• Edizioni di altri A.A.:
  • 2015/2016
  • 2016/2017
  • 2017/2018
  • 2018/2019
  • 2019/2020
  • 2020/2021
  • 2021/2022
  • 2022/2023
  • 2023/2024
  • 2024/2025

  • Lingua Insegnamento:
    Spagnolo e italiano 
  • Testi di riferimento:
    TESTI DI RIFERIMENTO

    1) Manuale
    C de C1 – Libro del Alumno
    https://www.difusion.com/tienda/c-de-c1-libro-del-alumno

    2) Testo di studio
    Javier Muñoz-Basols, Nina Moreno, Inma Taboada y Manel Lacorte (2017). Introducción a la lingüística hispánica actual: teoría y práctica. Ed. Routledge.
    Per LM37 (7 CFU): Capitoli 2, 3, 4 e 5; del capitolo 4 solo i seguenti paragrafi: 1,2,3,4,5,8; del capitolo 5 solo i seguenti paragrafi: 1 e 2.
    Per LM38 (9 CFU): Capitoli 2, 3, 4 e 5; del capitolo 4 solo i seguenti paragrafi: 1,2,3,4,5,8

    3) Letture
    Per l’esame orale, gli studenti dovranno leggere 3 libri a scelta tra i seguenti:

    Respiración artificial (Ricardo Piglia)
    La noche de los tiempos (Antonio Muñoz Molina)
    El salón de ámbar (Matilde Asensi)
    Distancia de rescate (Samantha Schweblin)
    Patria (Fernando Aramburu)


    BIBLIOGRAFIA DI APPROFONDIMENTO E CONSOLIDAMENTO

    Grammatica per la revisione e il consolidamento linguistico (con esercizi completi di soluzioni per lo studio autonomo)

    Gramática básica del estudiante de español (ed. Difusión)
    https://www.difusion.com/tienda/gramatica-basica-del-estudiante-de-espanol-edicion-revisada-y-ampliada

    COMPETENCIA GRAMATICAL EN USO. NIVEL B2. LIBRO DEL ALUMNO
    COMPETENCIA GRAMATICAL EN USO. NIVEL B2. CLAVES

    Ejercicios de gramática española para italófonos (M. Cecilia Campos, D. Di Vincenco, R. Odicino), ed. Utet

    Dizionario monolingue consigliato: Diccionario Clave

    Dizionario bilingue consigliato: Il Grande Dizionario di Spagnolo (Zanichelli) 
  • Obiettivi formativi:
    Alla fine del corso gli studenti dovranno:
    - aver acquisito le competenze di produzione e comprensione scritta e orale previste dal manuale del corso
    - aver acquisito una consapevolezza metalinguistica relativa a questioni di fonologia e fonetica, morfologia e sintassi 
  • Prerequisiti:
    Per accedere al corso, gli studenti devono aver acquisito competenze di produzione e comprensione scritta e orale pari al livello C1.1 del Quadro di riferimento europeo.
    Per sostenere l'esame di Lingua e traduzione spagnola II è necessario aver superato l'esame di Lingua e traduzione spagnola I 
  • Metodi didattici:
    Il corso del docente prevede lezioni di tipo frontale, in cui saranno affrontati contenuti di tipo teorico, e seminariale, in cui è prevista la partecipazione attiva degli studenti.
    Le esercitazioni del lettorato, fondamentali per il raggiungimento delle competenze linguistiche necessarie per il superamento dell’esame finale, prevedono una costante interazione con gli studenti.
    Per queste ragioni è vivamente consigliata la frequenza sia del corso, sia delle esercitazioni. 
  • Modalità di verifica dell'apprendimento:
    La verifica finale è composta da una parte scritta e da una parte orale.

    La parte scritta è così suddivisa:
    1) Prova di grammatica e di comprensione scritta tipo test (basata sui contenuti del manuale, oggetto delle esercitazioni del lettorato). Il superamento di questa prima parte è propedeutico all’accesso al resto dell’esame scritto.
    2) Domande ed esercizi relativi a questioni di fonetica e fonologia, morfologia e sintassi, semantica e pragmatica (vedi testi di riferimento)

    La parte orale è così suddivisa:
    1) Comprensione orale tipo test (sulla base del manuale)
    2) dialogo per verificare le competenze di produzione e di interazione orale. Il dialogo verterà sulle letture previste dal corso e verificherà l’acquisizione delle competenze orali previste dal manuale. 
  • Sostenibilità:
     
  • Altre Informazioni:
    VALIDITÀ PROGRAMMA
    Il programma è valido per l’intero anno accademico 2019/2020 (fino alla sessione di gennaio/febbraio 2021). Per poter verbalizzare il voto finale, gli studenti dovranno avere obbligatoriamente sostenuto e superato entro l’ultima sessione dell’A.A. 2019-2020 tutte le parti dell’esame.

    STUDENTI NON FREQUENTANTI E PRINCIPIANTI
    Non è prevista una differenza di programma tra studenti frequentanti e studenti non frequentanti: per lo sviluppo delle competenze linguistiche, gli studenti non frequentanti dovranno esercitarsi autonomamente sui contenuti e sulle competenze scritte e orali previsti dal manuale, preferibilmente integrando tali materiali con quelli indicati nella bibliografia di consolidamento.

    RICEVIMENTO DOCENTE
    Le informazioni relative al ricevimento della docente sono disponibili qui:
    https://www.lingue.unich.it/node/6857
    Gli studenti sono invitati a controllare sempre eventuali spostamenti di orari o date.

    LETTORATO
    Le competenze linguistiche previste del manuale saranno sviluppate nell’ambito delle esercitazioni di lettorato: è quindi fondamentale frequentare tali esercitazioni per raggiungere il livello previsto dal corso e per la preparazione dell’esame scritto e orale.
    L’email della lettrice è s.canas@unich.it.

    RICEVIMENTO LETTORE
    Le informazioni relative al ricevimento del lettore sono disponibili qui:
    https://cla.unich.it/offerta-didattica/ricevimento-studenti 

Il corso prevede lo sviluppo delle competenze linguistiche relative al livello C1.2 del Quadro di Riferimento Europeo delle Lingue.
Il corso punta a sviluppare la consapevolezza metalinguistica dello studente attraverso una riflessione sui seguenti temi, in chiave contrastiva con l'italiano:
- fonologia e fonetica
- morfologia
- sintassi
- semantica
- pragmatica

Oltre a coprire i contenuti funzionali, grammaticali e lessicali corrispondenti al livello C1.2 della lingua spagnola, il corso affronta I seguenti temi di linguistica spagnola:
- Fonologia e fonetica dello spagnolo: fonologia (vocali e consonanti); sillabazione; fonetica (consonanti); trascrizione fonetica; prosodia e intonazione
- Morfologia spagnola: I morfemi; la formazione delle parole; categorie grammaticali; morfologia flessiva
- Sintassi spagnola: coordinazione e subordinazione; i sintagmi; le funzioni sintattiche; proposizioni coordinate e subordinate
- Semantica dello spagnolo: significato denotativo e connotativa; le relazioni semantiche; significato letterale e figurato; la metafora
- Pragmatica dello spagnolo: Atti Linguistici (Austin, Searle); Principio di cooperazione (Grice); la cortesia linguistica; ironia e umorismo

Avvisi

Nessun avviso in evidenza

Documenti

Nessun documento in evidenza

Scopri cosa vuol dire essere dell'Ud'A

SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551

SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371

email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693

icona Facebook   icona Twitter

icona Youtube   icona Instagram