Il corso introduce i principali aspetti teorici e metodologici della mediazione linguistica, sviluppando inoltre le abilità ricettive, produttive, di interazione e di mediazione attraverso l’uso di materiali autentici e role-play. Particolare attenzione sarà dedicata alla dimensione pragmatica e (con)testuale in modo da potenziare gli strumenti analitici e agevolare la comprensione totale del testo scritto o orale in preparazione all’atto della mediazione. Fondamentali saranno l’arricchimento lessicale – soprattutto nei settori aziendale, istituzionale e sociale – e l’acquisizione di tecniche di riformulazione linguistica e interpretazione a vista, nonché di strategie per la gestione efficace della comunicazione.
Aspetti teorici e metodologici della mediazione. Il concetto di mediazione: radici concettuali e parametri tipologici. Cenni storici su interpretazione e mediazione. Professionalità ed etica. Gestione dell’interazione. Riconoscere le varietà dell’inglese. Linguaggio inclusivo ed evitamento degli stereotipi di genere.
La mediazione interlinguistica: rafforzamento di competenze cognitive e comunicative. Interpretazione a vista. Strategie specifiche per la coppia inglese<>italiano.
Esercitazioni: uso di materiali autentici (notiziari televisivi e radiofonici, dialoghi, documentari, interviste, dibattiti, relazioni ecc.) per sviluppare le competenze linguistiche, traduttive e interazionali. Potenziamento lessicale nei settori delle istituzioni internazionali, delle attività produttive e nella sfera socio-culturale.
SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551
SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371
email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693