Testi di riferimento:
MANUALI E REPERTORI (materiali di consultazione e/o di studio: la parti oggetto di studio saranno indicate durante il corso):
- F. Brugnolo-R. Capelli, "Profilo delle letterature romanze medievali", Roma, Carocci, 2011
- P. Gresti, "Antologia delle letterature romanze del Medioevo", Bologna, Pàtron, 2011
- M.L. Meneghetti, "Il romanzo nel Medioevo. Francia, Spagna, Italia", Bologna, Il Mulino, 2010
- A.P. Fuksas, "Parole e temi del romanzo medievale", Roma, Viella, 2007
- E. Löseth, "Le roman de Tristan, le roman de Palamède et la compilation de Rusticien de Pise", Paris 1891
- J. M. Lucía Megías - C. Alvar Ezquerra, "Diccionario filológico de literatura medieval española: textos y transmisión", Madrid, Castalia, 2002
SELEZIONE DI STUDI (materiali di consultazione e/o di studio: la parti oggetto di studio saranno indicate durante il corso):
- F. Cigni, "Tristano e Isotta nelle letterature francese e italiana", in "Tristano e Isotta. La fortuna di un mito europeo", a cura di M. DALLAPIAZZA, Trieste, Parnaso, 2003
- E. Baumgartner, "Le Tristan en prose. Essai d’interpretation d’un roman médiéval", Genève, Droz, 1975
- D. de Carné, "Sur l’organisation du Tristan en prose", Paris, Champion, 2010
- M.L. Cuesta Torre, "La transmisión textual de Don Tristán de Leonís", «Revista de literatura medieval», 5 (1993), pp. 63-94
- M.L. Luzdivina Cuesta Torre,"El rey don Tristán de Leonís el Joven (1534)", Alicante, Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes, 2011
- A. Punzi, "Tristano. Storia di un mito", Roma, Carocci, 2005
EDIZIONI E TRADUZIONI DI RIFERIMENTO (i passi selezionati saranno forniti dal docente con allegata traduzione durante il corso):
- Thomas d'Angleterre, "Tristano e Isotta", revisione del testo, traduzione e note a cura di F. Gambino, Modena, Mucchi, 2014
- Béroul, "Tristano e Isotta", revisione del testo, traduzione e note a cura di G. Paradisi, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2013
- Maria di Francia, "Lais", a cura di G. Angeli, Luni, Milano-Trento, 1999.
- "Le Roman de Tristan en prose", par R.L. Curtis, 3 voll., München-Leiden-Cambridge, 1963-1985 (ms. Carpentras, Bibliothèque Municipale, 404).
- "Le Roman de Tristan en prose, sous la dir. de Ph. Ménard, 9 voll., Genève, Droz 1987-1997 (ms. Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2542).
- "Le Roman de Tristan en prose (Version du manuscrit fr. 757 de la Bibliothèque Nationale de Paris), sous la dir. de Ph. Ménard", 5 voll., Paris, Champion, 1997-2007.
- "Tristán de Leonís: Valladolid, Juan de Burgos, 1501", ed. M.L. Cuesta Torre, Madrid, Biblioteca Nueva, 1999
- "Tristan de Leonis y el rey don Tristan el joven, su hijo: Sevilla, 1534", estudio preliminar, edición crítica y notas de M.L. Cuesta Torre, Mexico, Universidad Nacional Autonoma de Mexico, Instituto de Investigaciones Filologicas, 1997
GRAMMATICHE STORICHE IN LINGUA ITALIANA (per consultazione):
A. Roncaglia, "La lingua d'oil", Roma, Edizioni dell'Ateneo, 1967
A. Varvaro, "Avviamento alla filologia francese medievale", Roma, Carocci, 2006: Introduzione
A. D'Agostino, "Lo spagnolo antico: sintesi storico-descrittiva", Milano, LED, 2001