Lingua: Il corso di Lingua francese I mira all’acquisizione delle competenze linguistico-comunicative di ricezione, produzione e interazione previste dal livello A2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue nonché delle competenze interculturali relative al mondo francofono. L’apprendente dovrà essere in grado di: 1) comprendere frasi isolate ed espressioni di uso frequente relative ad ambiti di immediata rilevanza 2) cogliere i punti essenziali di un discorso su argomenti quotidiani e familiari 3) comunicare in situazioni che richiedono un semplice/medio scambio di informazioni 4) descrivere aspetti del proprio vissuto e del proprio ambiente 5) esprimere opinioni e produrre un discorso semplice su argomenti personali, familiari e/o attuali 6) scrivere frasi e tradurle dal francese all’italiano e dall’italiano al francese 7) conoscere nei suoi punti essenziali gli aspetti culturali, storici e linguistici della Francia e di alcuni paesi francofoni.
Lettorato A2: I principali contenuti grammaticali e linguistici sono sviluppati e arricchiti in modo progressivo, in diversi contesti e tematiche. L'obiettivo principale degli argomenti trattati è quello di suscitare un reale interesse per la cultura francese e il mondo francofono e di permettere allo studente di sviluppare le competenze e le conoscenze essenziali per una comunicazione che sia di successo.
Ogni lezione è connotata da una particolare struttura didattica con obiettivi pragmatici. Il materiale testuale e audiovisivo presenta situazioni scritte e orali che permettono di studiare in contesti autentici (personale, pubblico, professionale, educativo).
L'approccio semantico porta lo studente alla scoperta e all'appropriazione dei contenuti in modo progressivo e guidato.
Programma di Lingua:
Nel dettaglio, il corso si articola in tre moduli:
Modulo 1: Fonetica, fonologia e ortografia
Il primo modulo mira al riconoscimento e all’apprendimento dei fonemi, dei grafemi e delle regole ortografiche della lingua francese.
- L’alfabeto, l’alfabeto fonetico internazionale (A.P.I.), le regole di fonetica, la liaison;
- La divisione in sillabe, l’accento, i segni ortografici, la punteggiatura.
Per la pratica di questo primo modulo, saranno previsti atelier di dettato e ascolti con esercizi mirati.
Modulo 2: Grammatica
Il secondo modulo mira a fare acquisire allo studente gli elementi di base relativi alla struttura della lingua francese necessari per la lettura e la comprensione di testi normativi, descrittivi e narrativi. Gli obiettivi grammaticali comprendono le strutture morfologiche e sintattiche di base che permetterà allo studente di analizzare, in maniera contrastiva (francese-italiano), le strutture fondamentali della lingua francese, prestando particolare attenzione alle difficoltà dovute alle interferenze tra l’italiano e il francese. La pratica di un primo approccio alla traduzione avverrà tramite atelier di traduzione di frasi dal francese all’italiano e dall’italiano al francese.
- Gli articoli: Gli articoli determinativi, indeterminativi, le preposizioni articolate e i partitivi;
- La frase: la forma negativa (ne.pas, altre negative, la negativa apparente), la forma interrogativa (le diverse forme interrogative, gli avverbi interrogativi, la forma interrogativa-negativa), la forma impersonale;
- Il femminile e il plurale dei nomi e degli aggettivi;
- Gli aggettivi: possessivi, dimostrativi, numerali, interrogativi, indefiniti, invariabili;
- I pronomi: possessivi, dimostrativi, personali (soggetto, tonici, riflessivi, complemento oggetto, complemento di termine, doppi), en/y, relativi, interrogativi, indefiniti;
- C’est/Il est, c’est/ce sont;
- Il comparativo e il superlativo;
- Il sistema verbale: il presente, l’imperativo, i gallicismi, il futuro semplice, il passato prossimo, l’accordo del participio passato, l’imperfetto, l’uso degli ausiliari être e avoir, i verbi pronominali, il condizionale, il congiuntivo presente;
- Gli avverbi di base: luogo, tempo, quantità, maniera;
- Le preposizioni.
Modulo 3: Atelier di lingua e cultura francese ( 3 cfu 18 ore a cura del Prof. A. Gurrieri)
Il terzo modulo “Atelier di lingua e cultura francese, di 3 CFU (18 ore)”, presenta i punti essenziali, gli aspetti culturali, storici e linguistici della Francia e di alcuni paesi francofoni.
Programma di lettorato A2:
CONTENUTI FONETICI, GRAMMATICALI E LESSICALI
Fonetica: il suono [i] con le sue grafie; distinzione dei suoni [o-i] e [a-i]-; [wa] e [ɛ]; omofoni di [kɛl]; Ritmo e intonazione nel discorso indiretto; differenze della pronuncia dell’imperfetto e del passato prossimo. Grafie di [ɛ̃]; grafia -en pronunciata [ɑ̃] o meno; pronuncia degli acronimi; pronuncia di i et y secondo il contesto grafico; grafie au, eau, eu, œu, ou (où, oû); [jɛ̃] o [jɛn]; [ɔ̃] o [ɔn]; grafie di [ɑ̃]; distinzione tra [ɑ̃], [ɔ̃] e [ɔn]; suoni [ɑ̃], [ɔ̃] e gerundio, vocali nasali/orali. Alternanza grafica dei verbi in -ger e in –cer. Differenze della pronuncia del futuro e del condizionale.
Grammatica: pronomi relativi; passato prossimo; accordo participio passato; discorso indiretto al presente; comparativo; superlativo; imperfetto; marcatori temporali; trapassato prossimo; congiuntivo presente; avverbi regolari e irregolari; costruzioni per esprimere il consiglio: imperativo, devoir+infinitif, si+présent/futur, si+présent/impératif, il faut que + subjonctif. Espressione della necessità con il congiuntivo; pronomi dimostrativi; pronomi indefiniti e avverbi; superlativo; la mise en relief; pronomi interrogativi; pronomi possessivi; si + imperfetto per suggerire; forma passiva; pronomi invariabili en e y; il participio presente / gérondif; l’expression du souhait souhaiter que / espérer que; expression du but: afin de / pour + infinitif; afin que/pour que + subjonctif; connettori per esprimere la causa e la conseguenza: car, comme, en effet, c’est pourquoi/c’est pour cette raison que, donc, alors, grâce à / à cause de;
Conoscenze e competenze lessicali:
1. Relazioni interpersonali: essere in grado di parlare di una relazione, descrivere una persona; raccontare un incontro;
2. Saper raccontare un’esperienza universitaria e/o professionale: comprendere un annuncio professionale; esprimere le qualità di un lavoro; redigere un curriculum e una lettera di accompagnamento; presentarsi in un contesto professionale e raccontare il proprio percorso lavorativo e/o formativo;
3. Saper descrivere un paese e gli abitanti: condizioni di vita, mentalità, stereotipi; capire e saper esprimere percentuali, dati statistici; evocare un cambiamento di vita; esprimere i sentimenti, differenze culturali; parlare del proprio ambiente di vita; giustificare le proprie scelte;
4. Mezzi di comunicazioni tradizionali, social media, stampa, radio: espressioni verbali e lessico per informare su un evento; capire e saper raccontare un fatto di cronaca; termini legati ai media, social media, blog, giochi di azzardo;
5. Festival di cinema: saper presentare un film, un regista, lessico del cinema e delle premiazioni; saper esprimere critiche su un film;
6. Tempo libero e vita associativa: parlare del proprio tempo libero e della vita associativa; saper coinvolgere qualcuno per aderire ad un’associazione culturale.
7. Turismo ecologico e insolito: saper selezionare, prenotare e dare informazioni su un itinerario; saper descrivere un soggiorno (pasti, alloggio);
8. Azione umanitaria/volontariato: saper presentare un progetto, esprimere lo scopo e la speranza; suggerire;
9. Racconti di viaggio: esprimere l’accordo e il disaccordo; saper esprimere il proprio punto di vista, giustificare le proprie scelte; lessico del viaggio;
SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551
SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371
email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693