Contatto linguistico nella formazione del Portoghese Brasiliano (PB).Il concetto di grammatizzazione.- Differenti approcci sulla formazione del PB.- PB come lingua nazionale.- PB come lingua transnazionale.- Variazione linguistica del PB.- Specificità del PB (Marcos Bagno).- La “Gramatiquinha” di Oswald de Andrade.
Il corso si propone di rispondere alle seguenti domande sulla base dei testi indicati in bibliografia:Cosa significa politica linguistica in generale e nel mondo lusofono?Come si concilia la scelta della lingua ufficiale con l’identificazione dello standard linguistico, nel mondo lusofono? Quali sono i più importanti progetti di ricerca che tentano di descrivere la lingua portoghese? Come si colloca l’insegnamento della lingua materna e della lingua effettivamente parlata in Brasile? Quali sono le possibili definizioni di grammatica nei testi studiati nel corso? Il panorama linguistico del Brasile presenta una omogeneità linguistica? como possiamo definirlo secondo le sue caratteristiche?L’insegnamento del portoghese come lingua materna e come lingua straniera si è sviluppato a partire da quando e come si è fatta e come si fa la gestione della formazione docente?Come si relazionano la ricerca linguistica e la politica linguistica in Brasile e in Portogallo?
SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551
SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371
email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693