• Edizioni di altri A.A.:
  • 2015/2016
  • 2016/2017
  • 2017/2018
  • 2018/2019
  • 2019/2020
  • 2020/2021
  • 2021/2022
  • 2022/2023
  • 2023/2024
  • 2024/2025
  • 2025/2026

  • Lingua Insegnamento:
    Portoghese 
  • Testi di riferimento:
    Gilvan Muller de Oliveira, “Um Atlântico Ampliado: o português nas políticas linguísticas do século XXI”, publicado em Moita Lopes (org.) O Português do Século XXI. Cenários Geopolíticos e Sociolinguísticos. São Paulo: Parábola, 2013. Katia de Abreu Chulata e Vânia Cristina Casseb-Galvão, Português brasileiro transnacional: tradução, herança e gramática, Pontes, 2018.Maria Helena de Moura Neves; Vânia Cristina Casseb Galvão (Orgs.). Gramáticas contemporâneas do português: com a palavra os autores, São Paulo, Parábola, 2014.Mônica Graciela Zoppi Fontana, O Português do Brasil Como Língua Transnacional, RG Editora, 2009.
    Materiale fornito dalla docente. 
  • Obiettivi formativi:
    L’obiettivo del corso è quello di fornire allo studente una visione più ampia del concetto di grammatica, per quanto riguarda la lingua portoghese nel suo contesto pluricentrico. Lo studio dei differenti approcci linguistici, formalista e funzionalista, che soggiaciono ai testi presi in considerazione nel corso, mirano a situare lo studente nell’universo dell’analisi linguistica nei differenti contesti sociolinguistici di espressione portoghese.Inoltre, lo studente dovrà alla fine del corso essere in grado di situare il portoghese brasiliano dal punto di vista storico, sociolinguistico e politico, facendo ricorso ai momenti di formazione dello Stato Nazione brasiliano, della identità nazionale del Brasile como nazione integrante della CPLP (Comunidade dos países de língua portuguesa) e del MERCOSUL. 
  • Prerequisiti:
    Lingua portoghese I 
  • Metodi didattici:
    lezioni frontali, cooperative learning, laboratorio multimediale, seminari e tavole rotonde. 
  • Modalità di verifica dell'apprendimento:
    verifiche in itinere, prova scritta finale propedeutica alla prova orale e prova orale finale.La prova scritta verte su uno degli argomenti del corso. Lo studente è invitato a discorrere per scritto su uno degli argomenti cardini del corso, facendo ricorso ai riferimenti teorici indicati, letti e discussi durante il corso.La prova orale è la discussione di un elaborato scritto su un argomento del corso concordato con la docente previamente e in tempi e modi negoziati con lo studente. Oltre a ciò, lo studente dovrà dimostrare una conoscenza dei vari argomenti trattati durante il corso attraverso un breve colloquio orale. 
  • Sostenibilità:
     
  • Altre Informazioni:
    Per gli studenti non frequentanti, ci sarà l’aggiunta di uno o più testi da concordare previamente con la docente in sede di ricevimento studenti. 

Contatto linguistico nella formazione del Portoghese Brasiliano (PB).Il concetto di grammatizzazione.- Differenti approcci sulla formazione del PB.- PB come lingua nazionale.- PB come lingua transnazionale.- Variazione linguistica del PB.- Specificità del PB (Marcos Bagno).- La “Gramatiquinha” di Mário de Andrade.

Il corso si propone di rispondere alle seguenti domande sulla base dei testi indicati in bibliografia:Cosa significa politica linguistica in generale e nel mondo lusofono?Come si concilia la scelta della lingua ufficiale con l’identificazione dello standard linguistico, nel mondo lusofono? Quali sono i più importanti progetti di ricerca che tentano di descrivere la lingua portoghese? Come si colloca l’insegnamento della lingua materna e della lingua effettivamente parlata in Brasile? Quali sono le possibili definizioni di grammatica nei testi studiati nel corso? Il panorama linguistico del Brasile presenta una omogeneità linguistica? como possiamo definirlo secondo le sue caratteristiche?L’insegnamento del portoghese come lingua materna e come lingua straniera si è sviluppato a partire da quando e come si è fatta e come si fa la gestione della formazione docente?Come si relazionano la ricerca linguistica e la politica linguistica in Brasile e in Portogallo?

Avvisi

Nessun avviso in evidenza

Documenti

Nessun documento in evidenza

Scopri cosa vuol dire essere dell'Ud'A

SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551

SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371

email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693

icona Facebook   icona Twitter

icona Youtube   icona Instagram