Dopo aver esplorato gli aspetti teorici e metodologici della mediazione linguistica, il corso seguirà un programma incentrato sullo sviluppo della comprensione orale attraverso l'uso di materiali autentici e attuali. Diverse attività saranno calibrate in modo da favorire l’acquisizione di una maggiore varietà lessicale nella lingua straniera nonché l’apprendimento delle tecniche di riformulazione linguistica al fine di sviluppare una capacità di interazione e mediazione in situazioni che richiedono una conoscenza approfondita dell’inglese e dell’italiano (contatti e scambi cross-culturali, ecc). Ampio spazio sarà dedicato allo studio e all’analisi di metodi e tecniche dell'interpretazione/comprensione di un testo.
1) Aspetti teorici e metodologici Il concetto di mediazione: radici concettuali e parametri tipologici. La mediazione nelle discipline linguistiche. 2) Rafforzamento di competenze cognitive e comunicative. Esercitazione linguistica: uso di materiali autentici (notiziari televisivi e radiofonici, conferenze, dialoghi, talk show, documentari, interviste, dibattiti ecc.) per sviluppare le competenze linguistiche orali e quindi agevolare l’“ingresso” nella cultura anglofona. Particolare attenzione sarà dedicata alla gestione del contatto nella mediazione linguistica in ambito turistico, culturale, ambientale e cinematografico. 3)Potenziamento lessicale.
SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551
SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371
email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693