• Edizioni di altri A.A.:
  • 2015/2016
  • 2016/2017
  • 2017/2018
  • 2018/2019
  • 2019/2020
  • 2020/2021
  • 2021/2022
  • 2022/2023
  • 2023/2024
  • 2024/2025

  • Lingua Insegnamento:
    inglese 
  • Testi di riferimento:
    S. Parastatidou, J. D’Andria Ursoleo, K. Gralton, legal English, Pearson
    Italia, Milano-Torino, 2021.
    Dispense a cura della docente 
  • Obiettivi formativi:
    Il corso si propone di sviluppare in modo integrato le abilità ricettive e
    produttive, ossia l’ascolto e comprensione orale e scritta, l’abilità, nel
    parlato, di utilizzare la lingua straniera in modo flessibile ed efficace per
    scopi tecnico-professionali, infine la capacità di riflessione a livello morfo sintattico, semantico-comunicativo.
    Nella fattispecie:
    Le competenze di livello B1-B2 (framework europeo delle lingue), nella
    fattispecie
    Abilità generali
    • comprendere il significato generale di messaggi orali di vario tipo
    • comprendere informazioni specifiche in messaggi orali di vario tipo
    • comprendere globalmente, utilizzando appropriate strategie,
    • comprendere idee principali e informazioni specifiche in testi di natura
    tecnico-professionale
    • interagire in conversazioni su argomenti relativi al lavoro
    • produrre descrizioni ed esposizioni di argomenti di natura tecnico professionale
    • produrre brevi relazioni, sintesi e commenti coerenti e coesi, anche con
    l’ausilio di strumenti multimediali, utilizzando il lessico appropriato
    • produrre testi scritti e orali coerenti e coesi, anche tecnico •
    professionali, riguardanti esperienze, situazioni e processi relativi al
    proprio settore di indirizzo Abilità specifiche
    Conoscenze linguistiche generali
    • aspetti comunicativi dell’interazione e produzione orale in relazione al
    contesto e agli interlocutori
    • strategie compensative nell’interazione orale
    • strategie di esposizione orale e d’interazione in contesti di studio e di
    lavoro, anche formali
    • strategie per la comprensione globale e selettiva di testi relativamente
    complessi scritti, orali e multimediali
    • lessico e fraseologia convenzionale per affrontare situazioni sociali e di
    lavoro; varietà di registro e di contesto
    • strutture morfosintattiche, ritmo e intonazione adeguati al contesto
    comunicativo e alle tipologie testuali e ai contesti d’uso, in particolare
    professionali
    • organizzazione del discorso nelle principali tipologie testuali, comprese
    quelle tecnico-professionali
    Conoscenze specifiche
    Relative ai singoli contenuti del syllabus 
  • Prerequisiti:
    A2- B1 level competences (following the European language framework)
    Comprendere i punti chiave di argomenti familiari che riguardano la
    scuola, il tempo libero ecc. Sapere muoversi con disinvoltura in situazioni
    che possono verificarsi mentre si viaggia nel Paese di cui parla la lingua.
    Essere in grado di produrre un testo semplice relativo ad argomenti che
    siano familiari o di interesse personale. Essere in grado di esprimere
    esperienze e avvenimenti, sogni, speranze e ambizioni, e anche di
    spiegare brevemente le ragioni delle proprie opinioni e progetti. 
  • Metodi didattici:
    lezioni frontali, interattive basate su approcci sia induttivi sia deduttivi.
    Cooperative learning, learning by discovery, learning by doing, Problem
    based learning e debate attraverso la presentazione di case study 
  • Modalità di verifica dell'apprendimento:
    La verifica sommativa, in coerenza con gli obiettivi di apprendimento su
    declinati sarà effettuata prediligendo la modalità scritta. Verranno
    utilizzate all’uopo prove strutturate, atte a testare il possesso delle abilità
    di comprensione del testo scritto e di conoscenza delle principali strutture
    della lingua, corrispondenti al livello B1-B2 di riferimento. Ciascuna prova
    sarà valutata in ventesimi o trentesimi, attribuendo un valore ad ogni
    singolo item corretto. Risulterà idoneo il candidato che avrà totalizzato
    almeno 6/12 oppure 18/30. 
  • Sostenibilità:
    Si 
  • Altre Informazioni:
    ORGANIZZAZIONE della DIDATTICA
    24 ore di lezioni frontali e interattive comprendenti anche esercitazioni e
    51 di studio individuale. 

Al fine di rendere l’insegnamento della lingua inglese disciplina
trasversale alle altre presenti nel curriculum di studi del Corso di Laurea
in Servizi Giuridici per l’impresa, nell’ottica della interdisciplinarietà,
verranno presi in considerazione, anche ai fini dell’esame, i seguenti
moduli costitutivi del testo indicato, oltre a dispense fornite agli studenti,
in particolare:
Microlingua delle amministrazioni pubbliche e private
L’inglese giuridico e la sua terminologia
Classificazione del diritto
Diritto contrattuale
Gli illeciti
Diritto penale
Contenzioso e arbitrato
Diritti umani
processi di globalizzazione ed effetti
normativa internazionale e comunitaria sulla sicurezza e sul trattamento
dei dati personali
bilancio sociale della pubblica amministrazione
Trasparenza e privacy
Funzioni comunicative e strutture morfo sintattiche e semantico-comunicative di riferimento tratte dai diversi testi

Al fine di rendere l’insegnamento della lingua inglese disciplina
trasversale alle altre presenti nel curriculum di studi del Corso di Laurea
in Servizi Giuridici per l’impresa, nell’ottica della interdisciplinarietà,
verranno presi in considerazione, anche ai fini dell’esame, i seguenti
moduli costitutivi del testo indicato, oltre a dispense fornite agli studenti,
in particolare:
Microlingua delle amministrazioni pubbliche e private
L’inglese giuridico e la sua terminologia
Classificazione del diritto
Diritto contrattuale
Gli illeciti
Diritto penale
Contenzioso e arbitrato
Diritti umani
processi di globalizzazione ed effetti
normativa internazionale e comunitaria sulla sicurezza e sul trattamento
dei dati personali
bilancio sociale della pubblica amministrazione
Trasparenza e privacy
Funzioni comunicative e strutture morfo sintattiche e semantico-comunicative di riferimento tratte dai diversi testi

Avvisi

Nessun avviso in evidenza

Documenti

Nessun documento in evidenza

Scopri cosa vuol dire essere dell'Ud'A

SEDE DI CHIETI
Via dei Vestini,31
Centralino 0871.3551

SEDE DI PESCARA
Viale Pindaro,42
Centralino 085.45371

email: info@unich.it
PEC: ateneo@pec.unich.it
Partita IVA 01335970693

icona Facebook   icona Twitter

icona Youtube   icona Instagram